Philips PowerLife GC2991 bruksanvisning

Philips PowerLife GC2991

Till höger hittar du din Philips PowerLife GC2991 bruksanvisning. Tjänsten är helt gratis.

Varumärke
Philips
Modell
PowerLife GC2991
Produkt
Språk
Holländsk, Engelsk, Tyska, Franska, Spanska, Italiensk, Svenska, Portugis, Danska, Polska, Ryska, Norska, Finska, Rumänska, Grekisk, Slovenska, Kinesisk, Kroatiska, Indonesisk, Ukrainare
Filtyp
PDF
Webbplats
http://www.philips.com/global
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
DA Brugervejledning
FI Käyttöopas
NO Brukerhåndbok
SV Användarhandbok
IT Manuale utente
ES Manual del usuario
PT Manual do utilizador
RU Руководство пользователя
TR Kullanım kılavuzu
SR Korisnički priručnik
UK Посібник користувача
KO 사용 설명서
TH คู่มือผู้ใช
SC 用户手册
TC 使用手冊
MS Manual pengguna
VI Hướng dẫn sử dụng
ID Buku Petunjuk Pengguna
KK Пайдаланушы нұсқаулығы
PL Instrukcja obsługi
CS Příručka pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήσης
BG Ръководство за потребителя
HR Korisnički priručnik
ET Kasutusjuhend
HU Felhasználói kézikönyv
LT Vartotojo vadovas
LV Lietotāja rokasgrāmata
SL Uporabniški priročnik
RO Manual de utilizare
SK Príručka užívateľa
3
3
4
4
5
©2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 001 05611
6
1 2 3 4 5 6 6
8 9 10 11 12 12 13
15 16 17 18 19 19 20
22 23 24 25 25 26 27
29 30 31
1
6
8
2
4
10 11
9
5
1 32
1 2
www.philips.com/support www.philips.com/support
6
www.philips.com/supportwww.philips.com/supportwww.philips.com/support
Бу үтік
Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: "ФИЛИПС" ЖШҚ, Ресей
Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111.
GC2990/20, GC2991/30, GC2992/70, GC2995/30, GC2996/20, GC2997/40, GC2998/80:
2000 Вт - 2400 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц
GC2999/80: 2200 Вт - 2600 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц
Тұрмыстық қажеттiлiктерге арналған
Индонезия жасалған
Қазақстан Республикасында сатып алынған тауарға қатысты шағымдарды қабылдайтын заңды тұлға:
«Филипс Казахстан» ЖШС Манас көшесі, 32А, 503-кеңсе, 050008, Алматы қаласы, Қазақстан
Юр. лицо принимающее претензии в отношении товара, приобретенного на территории
Респубоики Казахстан: ТОО "Филипс Казахстан" ул. Манаса, 32А офис 503. 050008 Алматы,
Казахстан
Паровой утюг
Изготовитель: "Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен,
Нидерланды.
Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО "ФИЛИПС", Российская
Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111
GC2990/20, GC2991/30, GC2992/70, GC2995/30, GC2996/20, GC2997/40, GC2998/80:
2000 Вт - 2400 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц
GC2999/80: 2200 Вт - 2600 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц
Для бытовых нужд
Сделано в Индонезии
Импортер на территорию Росии и Таможенного Союза принимает претензии потребителей
в случаях, предусмотренных Законом РФ "О защите прав потребителей" 07.02.1992 N-2300-1,
в отношении товара, приобретённого на территории Росиийской Федерации.
3
5
6
7
*Use Calc Clean
function once every
1 month to prolong the
life of your iron. Hold
slider at CALC CLEAN
position and shake the
iron until all water
ows out (gure 9).
GC2990 series
1
33 4 5
2
EN Automatic shut o for specic types only (GC2996, GC2997, GC2998, GC2999)
DE Automatische Abschaltung (nur für bestimmte Gerätetypen) FR Fonction
d'arrêt automatique pour certains modèles uniquement NL Automatische
uitschakelfunctie alleen voor bepaalde typen DA Auto-sluk kun for nogle
modeller FI Automaattinen virrankatkaisutoiminto vain tietyissä malleissa
NO Automatisk av-funksjon for kun enkelte typer SV Automatisk avstängning
(endast vissa modeller) IT Spegnimento automatico solo per modelli specici
ES Función de desconexión automática: solo para modelos especícos
PT Desactivação automática apenas para tipos especícos RU
Автоматическое
отключение для некоторых моделей TR Sadece belirli modeller için geçerli olan
otomatik kapanma fonksiyonu KK
Автоматты түрдегi өшірілгенi тек ерекше
түрлерінде ғана PL Automatyczne wyłączanie tylko w przypadku wybranych
modeli CS Funkce automatického vypnutí pouze pro některé typy EL
Αυτόματη
διακοπή λειτουργίας μόνο σε συγκεκριμένους τύπους BG Автоматично
изключване само за определени модели HR Funkcija automatskog isključivanja
samo za neke modele ET Automaatne väljalülitamine ainult teatud tüüpide puhul
HU Automatikus kikapcsolás csak bizonyos típusoknál LT Automatinis išsijungi-
mas yra tik speciniuose modeliuose LV Automātiska izslēgšanās tikai
atsevišķiem modeļiem SL Samodejni izklop samo pri določenih modelih
RO Funcţie de oprire automată numai la anumite modele SK Automatické
vypnutie len pre určité modely SR Funkcija automatskog isključivanja samo za
neke modele UK
Автоматичне вимкнення лише в окремих моделях
KO 자동 전원 차단 기능(특정 모델만 해당) TH
ระบบตัดไฟอัตโนมัติสำหรับบางรุ่นเท่านั้น
SC 自动关熄功能(仅限于特定型号) TC 自動關閉功能僅適用於特殊型號
MS Pematian automatik untuk jenis tertentu sahaja VI
Chức năng tự động ngắt
chỉ cho một số kiểu nhất định IN Fungsi mati otomatis hanya pada tipe tertentu
TR Ütünüzün ömrünü uzatmak için
ayda bir Calc Clean fonksiyonunu
kullanın. Sürgüyü CALC CLEAN
konumunda tutun ve suyun
tamamı dışarı akana kadar ütüyü
sallayın (şekil 9).
KK
Үтіктің қызмет мерзімін ұзарту
үшін Calc Clean функциясын айына
1 рет пайдаланыңыз. Жүгірткіні
CALC CLEAN күйінде ұстап,
үтікті барлық су аққанша
шайқаңыз (9-сурет).
PL Aby przedłużyć okres eksploatacji
żelazka, korzystaj z funkcji Calc
Clean raz w miesiącu. Przytrzymaj
suwak w pozycji CALC CLEAN i
potrząsaj żelazkiem do momentu,
gdy cała woda wypłynie (rys. 9).
CS Používejte funkci Calc-Clean
jednou za měsíc a prodloužíte
životnost žehličky. Podržte
posuvník v poloze CALC CLEAN a
zatřeste žehličkou, dokud všechna
voda nevyteče (obrázek 9).
EL Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής του
σίδερου, να χρησιμοποιείτε τη λειτουργία
καθαρισμού αλάτων (Calc Clean) 1 φορά
το μήνα. Κρατήστε το διακόπτη στη θέση
CALC CLEAN και κουνήστε το σίδερο
μέχρι να εξέλθει όλο το νερό (εικόνα 9).
BG
Използвайте функцията Calc
Clean веднъж на всеки 1 месец, за
да удължите живота на вашата
ютия. Задръжте плъзгача в
положение CALC CLEAN и
разклатете ютията, докато не
изтече цялата вода (фигура 9).
HR Koristite funkciju Calc Clean
jednom mjesečno kako biste
produžili vijek trajanja glačala.
Držite klizni gumb u položaju
CALC CLEAN i tresite glačalo dok
se sva voda ne izlije (slika 9).
ET Kasutage katlakivi eemaldamise
funktsiooni kord iga 1 kuu järel, et
pikendada oma triikraua eluiga.
Hoidke liugurit katlakivi eemaldami-
se asendis ja raputage triikrauda,
kuni kogu vesi voolab välja (joonis 9).
HU Használja a Vízkőmentesítő funkciót
havonta egyszer a vasaló
élettartamának meghosszabbítása
érdekében. Tartsa lenyomva a
csúszkát a CALC CLEAN helyzetben,
és rázogassa a vasalót, amíg az
összes víz ki nem folyik (9. ábra).
NL Gebruik de Calc-Clean-functie elke
maand om de levensduur van uw
strijkijzer te verlengen. Zet de
schuifknop op de Calc-Clean-po-
sitie en schud al het water uit het
strijkijzer (afbeelding 9).
DA Brug Calc Clean-funktion en gang
om måneden for at forlænge dit
strygejerns levetid. Hold skyderen
på positionen CALC CLEAN, og ryst
strygejernet, indtil alt vandet er
løbet ud (gur 9).
FI Voit pidentää silitysraudan
käyttöikää käyttämällä Calc Clean
-toimintoa kerran kuukaudessa.
Pidä liukusäädintä CALC CLEAN
-asennossa ja ravista silitysrautaa,
kunnes kaikki vesi on valunut ulos
(kuva 9).
NO Bruk kalkrensfunksjonen én gang
hver måned for å forlenge
levetiden på strykejernet. Hold
skyvebryteren i posisjonen
CALC CLEAN, og rist strykejernet
til alt vannet renner ut (gur 9).
SV Använd avkalkningsfunktionen en
gång i månaden för att förlänga
strykjärnets livslängd. Håll reglaget
i CALC CLEAN-läget och skaka
strykjärnet tills allt vatten rinner ut
(bild 9).
IT Per prolungare la durata del ferro,
utilizzare la funzione Calc Clean ogni
mese. Tenere premuto il cursore
nella posizione CALC CLEAN e
scuotere il ferro nché non fuoriesce
tutta l'acqua (gura 9).
ES Utilice la función Calc-Clean una
vez al mes para prolongar la vida útil
de la plancha. Mantenga pulsado el
control deslizante en la posición
CALC CLEAN y agite la plancha
hasta que salga el agua (gura 9).
PT Utilize a função Calc-Clean 1 vez por
mês para prolongar a vida do seu
ferro. Mantenha o botão deslizante
na posição CALC CLEAN e abane o
ferro até sair toda a água (gura 9).
RU
Выполняйте очистку от накипи
каждый месяц, чтобы продлить
срок службы утюга. Удерживайте
переключатель в положении
CALC CLEAN и встряхивайте
утюг, пока вся вода не вытечет
(рисунок 9).
TH ใช้ฟังก์ชั่นขจัดตะกรันทุก 1
เดือนเพื่อยืดอายุการใช้งานของเตารีดของคุณ
เลื่อนสไลด์ค้างไว้ที่ตำแหน่ง CALC CLEAN
แล้วเขย่าเตารีดจนกระทั่งน้ำไหลออกมาหมด
(รูปที่ 9)
SC 每个月使用一次除垢功能以延长
熨斗的使用寿命。 将滑块按在
CALC CLEAN 位置并晃动熨斗,直
至熨斗里面的水全部流出(图 9)。
TC 每月使用鈣化清洗功能一次可延長
熨斗的使用壽命。將滑蓋推至
CALC CLEAN「鈣化清洗」位置,
然後搖晃熨斗,直到所有儲水流出
(圖 9)。
MS Gunakan fungsi Pembersihan
Kerak sebulan sekali untuk
memanjangkan hayat seterika
anda. Tetapkan gelangsar pada
kedudukan CALC CLEAN dan
goncangkan seterika sehingga
semua air keluar (rajah 9).
VI
Sử dụng chức năng Calc Clean
1 tháng một lần để kéo dài tuổi thọ
bàn ủi của bạn. Giữ nút trượt ở vị trí
CALC CLEANlắc bàn ủi cho đến khi
toàn bộ nước bên trong đã chảy ra hết
(hình 9).
IN Gunakan fungsi Calc Clean setiap
1 bulan untuk memperpanjang
masa pakai setrika Anda. Tahan
slider pada posisi CALC CLEAN
dan goyangkan setrika hingga
semua air keluar (gambar 9).
LT Naudokite kalkių valymo funkciją
kartą per 1 mėnesį, kad lygintuvas
veiktų ilgiau. Laikykite slankiklį CALC
CLEAN padėtyje ir kratykite
lygintuvą tol, kol iš jo išbėgs visas
vanduo (9 pav.).
LV Izmantojiet Calc Clean funkciju
vienu reizi mēnesī, lai pagarinātu
gludekļa kalpošanas laiku. Turiet
slīdni CALC CLEAN pozīcijā un
kratiet gludekli, līdz viss ūdens iztek
(9. attēls).
SL Funkcijo za odstranjevanje
vodnega kamna uporabljajte 1-krat
mesečno, da podaljšate življenjsko
dobo likalnika. Drsnik pridržite v
položaju CALC CLEAN (čiščenje
vodnega kamna) in potresite
likalnik, da izteče vsa voda (slika 9).
RO Foloseşte funcţia de detartrare o dată
pe lună pentru a prelungi durata de
viaţă a erului de călcat. Menţine
glisorul la poziţia CALC CLEAN
(DETARTRARE) şi scutură erul de
călcat până când toată apa se scurge
(gura 9).
SK Na predĺženie životnosti svojej
žehličky používajte funkciu
Calc-Clean na odstránenie
vodného kameňa raz za mesiac.
Podržte posuvný ovládač v polohe
CALC CLEAN a traste žehličkou
dovtedy, až kým všetka voda
nevytečie (obrázok 9).
SR Koristite funkciju Calc Clean
jednom mesečno da biste produžili
vek trajanja pegle. Držite klizač na
položaju CALC CLEAN i tresite
peglu dok sva voda ne istekne
(slika 9).
UK Використовуйте функцію очищення від
накипу кожного місяця для подовження
терміну служби праски. Утримуючи
повзунок у положенні CALC CLEAN,
потрусіть праску, поки не витече вся
вода (мал. 9).
KO 석회질 세척 기능을 매달 사용하면
다리미 수명이 연장됩니다.
슬라이더를 CALC CLEAN 위치에
놓고 물이 전부 흘러 나올 때까지
다리미를 흔듭니다(그림 9).
FR Utilisez la fonction Calc Clean 1
fois par mois an de prolonger la
durée de vie de votre fer.
Maintenez le sélecteur sur la
position CALC CLEAN et secouez
le fer jusqu'à ce que l'eau s'écoule
(gure 9).
DE Verwenden Sie die
Calc-Clean-Funktion jeden Monat,
um die Lebensdauer Ihres
Bügeleisens zu verlängern. Halten
Sie den Schieberegler auf der
Position "CALC CLEAN", und
schütteln Sie das Bügeleisen
solange, bis das ganze Wasser
herausgelaufen ist (Abbildung 9).

Har du en fråga om Philips PowerLife GC2991?

Om du har en fråga angående Philips PowerLife GC2991, tveka inte att fråga. Förklara noggrant ditt problem så kan andra användare hjälpa dig.

Köp på

Specifikationer

Egenskaper
Färre påfyllningar med stor vattentank på 180 ml 0.32
Konstant ånga 40
Ångpuffprestanda 145
Strykjärnet kan användas med kranvatten yes
Extra stort påfyllningshål yes
Produktens färg Svart
Färre påfyllningar med stor vattentank på 180 ml 0.32
Konstant ånga 40
Ångpuffprestanda 145
Strykjärnet kan användas med kranvatten yes
Produktens färg Purple, White
Vertikal ånga för borttagning av veck på hängande tyg yes
Sladdlös no
Utformad för resor no
Modell Ångstrykjärn
Stryksulan material / beläggning SteamGlide stryksula
Flera ånginställningar för att passa varje klädesplagg -
Sladdlängd -
Automatisk avstängning -
Ångpuff funktion yes
Automatisk avkalkning -
Anti-dropp funktion yes
Skydd mot kalkavlagringar yes
Sprayfunktion yes
Antikalkfunktionen spolar ur kalkpartiklar yes
Mjukt grepp yes
Snabb värme yes
Manual yes
Kontinuerlig ånga yes
Övrigt
Effekt 2300
Extra stort påfyllningshål yes
Vikt & dimension
Strykjärnets vikt 1.255
Vikt   1255
Förpackningens bredd   332
Höjd   167
Låddjup   137
Bredd 312
Höjd   147
Djup 127
Strömtillförsel
Effekt 2300
Ergonomi
Icke-vridning sladd -

Relaterade produkter: